《郑伯克段于鄢》(重点课文)
作家作品
《左传》又称《左氏春秋》,《春秋左氏传》,是一部编年体历史著作。相传为春秋时期鲁国的左丘明所著。记述春秋时期列国之间的矛盾与争斗。
主旨
本文通过记述郑庄公与其弟共叔段争权夺利,最后兵戎相见,骨肉相残的历史事件,揭露了统治阶级的残酷无情和虚伪卑鄙。
疑难辞句
1、亟请于武公。亟:数次。
2、先王之制,大都不过参国之一。不过:不超过;参国:三分之一国都。
3、既而大叔命西鄙,北鄙贰于己。贰:两属,西鄙与北鄙这两座城市既听庄公的命令,也要听共叔段的命令。
4、不义不昵,厚将崩。昵:亲近;厚:土地扩大。
5、大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。完:修治完。聚:积聚;甲:盔甲;卒:兵卒。乘:战车。
6、隧而相见,其谁曰不然。隧:动词,挖隧道。
7、国不堪贰,君将若之何?一个国家受不了两个人的统治,君王将对他怎么办?
8、姜氏何厌之有?厌:满足。
9、爱其母,施及庄公。施:影响,推广。
课文翻译
当初,郑武公从申国娶来了妻子,名叫武姜。武姜生了庄公和共叔段。庄公出生时逆生难产,使姜氏受到惊吓,所以给他取名叫寤生,于是姜氏就很讨厌他,而偏爱共叔段,想立他为太子,她屡次向武公请求,武公都没有答应。
等到郑庄公继了位,姜氏首先为共叔段请求以“制”为封地,庄公回答说:“制这个地方,是非常险要的城邑,虢叔就死在那里,要其他的城邑我都从命。”于是姜氏要了“京”这个地方,庄公让共叔段居守在那里,称他为京城大叔。大夫祭仲对郑庄公说:“都邑的城墙超过二百雉(高一丈,长三丈为二雉),那可是国家的祸害呀。古代圣王的规定:大的都邑不能超过国都的三分之一;中等的不能超过五分之一;小的不能超过九分之一。现在京不合法度,不是古代圣王的制度,您将要承受不住了。”庄公回答说:“姜氏要这样做,我怎么能躲避这灾祸呢?”祭仲回答:“姜氏有什么满足!不如及早给共叔段安排个地方,别让他的势力发展蔓延。一旦蔓延起来,就难以对付了;蔓延的杂草尚且不能根除,何况是国君受宠爱的弟弟呢?”庄公说:“多做了不道义的事,一定会自蹈死地的,你姑且等着瞧他栽跟头吧。”
不久,大叔又使京城西部和北部的边邑明属庄公暗属自己。公子吕说:“一个国家不能忍受有两个君主,您将要对他怎么办呢?要把君位让给大叔的话,我请求去侍奉他,如果不给他,那我请求除掉他,不要让百姓产生二心。”庄公说:“用不着,他将要自己赶上灾祸。”大叔又将原来两属的地方公开作为自己的郡邑,扩大领地一直到廪延。子封说:“可以(动手)了,地盘扩大了;将会得到更多的百姓。”庄公说:“对国君不义,对兄长不亲,即使地盘扩大也将要垮台的。”
大叔修治城郭,聚集百姓,打造了盔甲兵器,装备好步兵战车,准备袭击郑国国都,夫人武姜将为共叔段开城门作内应。庄公听说了他们行动的日期,说:“可以啦。”命令子封率领二百辆战车去攻打京城。京的百姓背叛了大叔段。大叔段逃到了鄢。庄公攻打到鄢。五月辛丑,大叔段逃出了国界,逃到了共国。
于是庄公就把姜氏放逐到城颍,并对她发誓说:“不到九泉之下,再也不要见到你了。”
《种树郭橐驼传》(重点课文)
作家作品
柳宗元字子厚,世称柳河东,柳柳州,唐宋八大家之一,参加王叔文变法,变法失败后,被贬为永州司马,后任柳州刺使,世称柳柳州;与韩愈齐名,同为古文运动的创导者。
作品有《柳河东集》。《种树郭橐驼传》是寓言性传记文。
主旨
文章通过郭橐驼善于养树的寓言故事,揭露了当时统治者政令繁多的社会弊端,阐发了作者养民治国的进步思想。
疑难词句
1、驼业种树。业:以——为业;
2、且硕茂,早实以蕃。硕茂:高大茂盛;实:结果实;蕃:多;
3、橐驼非能使木寿且孳也。寿:活得长久;孳:繁殖得多;
4、能顺木之天,以致其性焉尔。天:自然规律;致:使获得,让——自然发展;性:树木的本性。
5、甚者爪其肤以验其生枯。爪:用手指去抓;肤;树皮;
6、字而幼孩,遂而鸡豚。字:养育;遂:喂养好,使动用法;
7、其莳也若子,其置也若弃。在移栽它时,像爱护自己的子女,栽完后,不再管它,就想弃掉一般。
8、故吾不害其长而已,非能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。所以我只是不妨害它的生长罢了,并不是有甚么办法能使他高大茂盛;我只是不抑制损伤他的果实罢了,并不是有甚么办法能使它的果实结的又早又多。
9、然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。可是,我住在乡里,看见当官的喜欢繁琐地发布命令,好像是很爱百姓,结果因此给人民带来祸患。
10、故病且怠。病:困苦怠:疲劳。
本文标签:深圳成考模拟试题专升本成考专升本语文阅读作品复习资料汇总三
转载请注明:文章转载自(http://www.szckw.cn)
扫码添加[招生老师微信]
资深老师在线与您直接进行交流、为您解答
扫一扫上方二维码添加